Expressões para fofocar em inglês

Fun

gabriel

8 de maio de 2024

Quem não gosta daquela boa e velha fofoca, né?! Mas você já parou para pensar quais são as expressões usadas para fofocar em inglês?

Quando se trata de compartilhar aquelas informações deliciosas e secretas, o inglês tem várias expressões divertidas para se usar. Conheça algumas! 

Bendito passarinho fofoqueiro

Uma das expressões mais comuns é “A little blue bird told me“, que significa “Um passarinho me contou”. 

Essa frase é usada quando alguém quer indicar que tem uma informação que não pode revelar diretamente, mas sugere que sabe de algo interessante.

Vai, fala! Conta tudo!!! 

Outra expressão popular é “spill the tea!” que pode ser traduzida como “Conta tudo!”. 

Essa expressão é usada quando alguém quer incentivar outra pessoa a compartilhar uma fofoca ou segredo. É como se estivesse convidando a pessoa a derramar o “chá” da fofoca, revelando tudo o que sabe.

Confia! Não vou contar nada. 

Quando alguém quer indicar que não vai contar nenhum segredo ou fofoca, pode usar a expressão “My lips are sealed”, que significa “Minha boca está selada”. 

Essa expressão é usada para garantir que a pessoa não vai revelar informações confidenciais, mantendo os lábios fechados e evitando fofocas indesejadas.

Confira outras expressões de fofoca em inglês: 

GossipFofocaação de espalhar boatos ou informações não confirmadas sobre outras pessoas.
RumorBoatouma história ou informação não verificada que está sendo disseminada.
WhisperSussurrofofocar em voz baixa ou sussurrar informações.
Dirt/dirty laundrySujeirainformações pessoais ou segredos que são compartilhados como fofoca.
TattleDelatarcontar informações, geralmente sobre alguém, que podem não ser verdadeiras ou relevantes.
Spread rumorsEspalhar rumoresespalhar boatos ou rumores sobre alguém.
Dish the dirtRevelar segredoscompartilhar segredos ou informações íntimas sobre alguém.
BackstabbingTraiçãofalar mal de alguém pelas costas, especialmente de maneira traiçoeira ou enganosa.
ChatterboxTagarelauma pessoa que fofoca ou fala muito sobre outras pessoas.
ScandalEscândalouma história ou evento que é controverso ou chocante, muitas vezes usado em fofocas
Hot topicAssunto quenteuma informação ou assunto que está gerando  muita fofoca ou interesse entre as pessoas. 

Ao conversar em inglês e se deparar com situações de fofoca, lembre-se dessas expressões divertidas e use-as de acordo com o contexto para adicionar um toque de humor e mistério às suas conversas.

Mas claro, é importante diferenciar fofoca de fake news, tá?! Cuidado com o que espalha. 

_____

Gosta desse tipo de conteúdo? Aproveite para ver também: 

  • Expressões em inglês da internet
  • Aprenda 20 frutas em inglês
  • Entenda a diferença entre: say, speak, talk, tell
  • _____

    Aqui na Phenom, também adoramos uma fofoquinha para movimentar o dia, quem não gosta né?! (risos) 

    Inclusive, temos uma para te contar: agendando uma aula agora na Phenom, você faz ela totalmente de graça, sabia?

    Buuut…shiiiiu! Don’t tell anyone!